LINE UP

JAZZ 1.0mm
SANKAKU 1.0mm
JAZZ 1.5mm
ONIGIRI 0.6mm
SANKAKU 0.6mm
TEARDROP 0.6mm
ONIGIRI 0.8mm
SANKAKU 0.8mm
TEARDROP 0.8mm
ONIGIRI 1.0mm
TEARDROP 1.0mm

ABOUT ECO PICK

Eco Music
そのサウンド、クリアーで長寿命。
ペットボトルがピックに姿を変え、数々の新しい音楽が生まれる。
ギタリストが常に消耗し続けるのがピックです。

Countless guitar picks are constantly being exhausted to no end by guitarists.
We have transformed plastic bottles into picks,
creating beautiful new music with its' crystal clear sound and lasting durability.

ライブやリハーサルなど、弾きつづけるほどピックは磨耗します。弾き方によっては1回のライブで何度もピックを交換する方もいるでしょう。もしプレイヤーのために耐久性の強い、磨耗の少ないピックを作ることができれば 廃棄物になってしまうピックを減らすことができるのではないか、と考えました。様々な素材を検討した結果、ペットボトルに使われるポリエチレンテレフタレート(PET)に注目しました。素材をPETにすれば回収したペットボトルからピックを作りだすことが可能になり、PETの再資源化を実現することになります。しかし、ピックの重要な使命は「いい音」を出すことにあります。開発の段階で数々のミュージシャン、アーティストに多くの意見を求めました。そして、いま。ペットボトルから生まれた、クリアーな音色と耐久性に優れた新しいピック、「エコピック」が完成しました。

The more a guitarist plays in live shows and rehearsals, the more wear their pick will show. Some guitarists will prefer to alternate between multiple picks in a single live show. Bearing this in mind, we thought maybe we could reduce the amount of tossed picks by redesigning one that would be much stronger and more durable than an ordinary pick. After examining numerous materials, we decided to focus on polyethylene terephthalate (PET) used in plastic bottles. By utilizing the PET in plastic bottles, we were not only able to create durable picks, but we can also help towards recycling raw materials to help the environment.
However, the most important aspect of a guitar pick is to produce a "great tone." During the development stages of the pick, we gathered the opinions of many musicians and artists to find the best sound. We have successfully created a pick, fashioned out of a recycled plastic bottle, with a clear, beautiful tone and excellent durability, the "ECO PICK."

MESSAGE

A FRESH CLEAR SOUND AND GREAT DURABILITY. PLASTIC BOTTLES ARE TRANSFORMED INTO GUITAR PICKS AND GIVE LIFE TO AN ENDLESS STREAM OF BEAUTIFUL NEW MUSIC. - Eco Pick
そのサウンド、クリアーで長寿命。 ペットボトルがピックに姿を変え、 数々の新しい音楽が生まれる。 ギタリストが常に消耗し続けるのがピックです。 - エコピック

About Eco Music

Eco Music
「地球に優しい、新しいモノづくりのカタチ」
"The new, eco-friendly form of creating."

音楽活動を通して出るゴミは減らせないのでしょうか?

必要不可欠なものでありながら、使用後は捨てざるを得ない消耗品は、日々の生活において常に頭を悩ませる問題です。なぜなら頭のどこかで「使い方によってはまだ使えるんじゃないか?」と考えてしまう からです。ミュージシャンにとっても同様です。
音楽活動における廃棄物としては、 折れたドラムスティック、磨耗したピック、切れた弦、割れたシンバル、寿命の尽きた真空管、金属パーツや、電子部品など数多く挙げられますが、どれも捨てる際に「もったいない」と考えずにいられないものばかりです。エコ・ミュージックでは、新しい音が生まれるたびに増えていくこれらの廃棄物のリサイクル、「地球に優しく」をキーワードに音楽活動に取り組めばどんな結果が出せるかを考えています。最初の取り組みとして「耐久性に優れたピック」=エコピックを完成させました。磨耗が少なく、寿命の長いピックならば交換の頻度も少なくなり、ゴミが減る結果につながると考えております。そのうえ、廃ペットボトルを素材にしているので資源のリサイクルも実現させました。現在では先に挙げたような廃棄物を使ってできることを、模索しています。まだカタチにはなっていませんが、様々な発想をもとにいくつかの試みが行われています。私達の試みが多くのミュージシャンに伝わり、新しいモノづくりを実現させていければと考えています。

How can we reduce the amount of waste accumulated through playing music?

There are some every day items that leave you no choice but to dispose of them as trash. But in the back of your mind, you may feel uneasy about it. Perhaps this is because you think to yourself, "Isn't this recyclable? Can I somehow repurpose this?" Musicians are often confronted with the same dilemma.
In music, there are a variety of "trash" that can accumulate: broken drum sticks, worn picks, broken strings, cracked cymbals, dead tubes, metal parts, electronic components, etc. However, upon throwing any of these away, there is a moment of regret accompanied by the thought, "This is such a waste." We, at ECO MUSIC, believe in the concept of "Eco-Friendly" acts. Under this guiding principal, we are constantly focusing on how to repurpose this increasing "waste," in order to allow musicians to fully dive into their musical activities while simultaneously being ecologically responsible to our Earth. To begin our first step towards our goal, we created extremely durable picks called ECO PICK. This pick is designed to have a long lifespan while withstanding more wear after prolonged and frequent use, thus leading to less picks exchanged and as a result, less trash over time. Furthermore, we use recycled plastic bottles as the resource to make these picks. This has sparked much discussion within our company about how we can better utilize more recyclable materials and "trash" for musicians. We hope that our vision reaches many musicians and together, we can inspire more innovative methods of fueling creative solutions towards reducing waste.

As Seen On

BLOG

オリジナルエコピック:Toshi Yanagi

オリジナルエコピック:Toshi Yanagi

世界で活躍するToshi [Read More...]
購入方法が増えました。

購入方法が増えました。

[Read More...]
CUSTOMIZING  PICKS (4106xxx)

CUSTOMIZING PICKS (4106xxx)

4106xxxのカスタムピックを製作しました。 user's voice [Read More...]
USER’S VOICE:鈴木早織 (Saori Suzuki)

USER’S VOICE:鈴木早織 (Saori Suzuki)

http://eco-pick.jp/?usersvoice=1011 The [Read More...]
RIVINGTON GUITARS

RIVINGTON GUITARS

Go Check RIVINGTON GUITARS and Try ECO-PICK there! We've introduced you this guitar [Read More...]

SHOP LIST

CONTACT